Wat zijn de verschillen tussen Brits-Engels en Amerikaans-Engels?

Brits Engels Amerikaans Engels

Is het nou organise of organize? Colour of color? Geen zorgen, beide schrijfwijzen zijn correct! Toch kunnen deze verschillen soms voor verwarring zorgen. In deze blog duiken we in de herkomst van Brits-Engels en Amerikaans-Engels, ontdekken we waarom er verschillen zijn en geven we praktische tips om deze variaties te herkennen en te gebruiken.

Een taal met een verhaal

Om de verschillen tussen Brits-Engels (BE) en Amerikaans-Engels (AE) te begrijpen, is een blik in de geschiedenis essentieel. In de 16e eeuw waren de Verenigde Staten nog een kolonie van Engeland. De Engelse taal werd overgenomen door de kolonisten, maar na de onafhankelijkheid in de late 18e eeuw ontstond er een behoefte om zich te onderscheiden van het moederland. 

Dit verlangen om uniek te zijn werd versterkt door Noah Webster, een Amerikaanse leraar die vond dat kinderen in de VS niet langer afhankelijk moesten zijn van Engelse leerboeken. Hij wilde een eenvoudigere en meer fonetische versie van de Engelse taal creëren. Zo ontstond het eerste Amerikaanse woordenboek, wat leidde tot de verschillen die we vandaag zien.

De grootste verschillen tussen AE en BE

1. Spelling  

 Veel verschillen tussen Brits-Engels en Amerikaans-Engels zijn te vinden in de spelling. In AE worden vaak letters weggelaten of anders gerangschikt. Voorbeelden zijn:  

– Colour (BE) vs. Color (AE)  

– Organise (BE) vs. Organize (AE)  

– Monologue (BE) vs. Monolog (AE)

Webster was van mening dat taal eenvoudiger en logischer moest zijn. Daarom paste hij de spelling aan zodat woorden meer overeenkomen met hun uitspraak. Dit maakt het AE soms iets eenvoudiger te leren.

2. Woordenschat  

Naast de spelling zijn er ook verschillen in woordenschat. Sommige woorden hebben in beide varianten dezelfde betekenis, maar een andere schrijfwijze. Denk aan:  

– Lift (BE) vs. Elevator (AE)  

– Queue (BE) vs. Line (AE)  

– Film (BE) vs. Movie (AE)

3. Betekenisverschillen  

Een ander opvallend verschil is dat sommige woorden in BE en AE een compleet andere betekenis hebben. Dit kan soms tot grappige verwarring leiden! Bijvoorbeeld:  

– Football betekent in BE voetbal, terwijl het in AE verwijst naar American football (rugby).  

– Chips zijn in BE patat, terwijl ze in AE verwijzen naar krokante aardappelchips.

Waarom zijn deze verschillen ontstaan?

Noah Webster was niet alleen gericht op het vereenvoudigen van spelling. Hij wilde dat de Amerikaanse taal een eigen identiteit kreeg, los van het Britse Engels. Daarom introduceerde hij nieuwe woorden en manieren om bestaande woorden te schrijven. Hierdoor zien we dat AE minder beïnvloed is door Europese talen zoals Frans en Duits, terwijl BE deze invloeden juist omarmt.

Handige tips om beide soorten Engels te herkennen

1. Let op de Spelling  

Zoals eerder genoemd, zijn AE-woorden vaak korter of anders gespeld. Als je twijfelt, check dan woorden met “-our” (BE) of “-or” (AE) zoals in honour/honor en favour/favor.

2. Gebruik van Woorden  

Weet je niet of je in een Britse of Amerikaanse context spreekt of schrijft? Pas op met woorden als pants en trousers. In BE verwijst pants naar ondergoed, terwijl het in AE gewoon broeken zijn.

3. Context van het Gesprek  

De cultuur rondom taal kan ook helpen. In een zakelijke setting in Londen is de kans groot dat je Brits-Engels tegenkomt, terwijl je in een Amerikaans bedrijf vooral AE zult horen.

Een leuk feitje over de Engelse taal

Webster had nog veel meer ideeën om de Engelse taal te hervormen. Hij stelde zelfs voor om woorden als daughter en machine te vereenvoudigen naar dawter en masheen. Gelukkig zijn veel van zijn radicale ideeën nooit doorgevoerd, maar ze geven wel een fascinerend kijkje in hoe de taal had kunnen veranderen!

Welk soort Engels past het beste bij jou?

Of je nu Brits-Engels of Amerikaans-Engels kiest, het belangrijkste is consistentie. Als je eenmaal een variant hebt gekozen, houd die dan aan binnen dezelfde tekst. Beide varianten zijn even correct, en de keuze hangt vaak af van persoonlijke voorkeur of context. Wil je meer leren over taalverschillen of heb je hulp nodig bij het verbeteren van je Engelse vaardigheden? Neem contact op met onze docenten van Vlakbijles.nl voor persoonlijke begeleiding. Samen zorgen we ervoor dat je zelfverzekerd communiceert in het Engels, of dat nu in Brits-Engels of Amerikaans-Engels is!